Archive

Send me the latest from CETRA

Get an email notification whenever we publish a new blog post.

Welcome Sally Yoon to Our APAC Office

We are pleased to welcome Sally Yoon to CETRA.  Sally is a translation project manager in our Seoul, South Korea office. Sally brings to CETRA experience as a localization project manager and linguist, and has provided translation, editing and management services for global clients. Sally has been interested in language since high school, and earned […]

The Perils of DIY Translations

Our CEO, Jiri Stejskal, recently traveled across several countries in Asia visiting clients, and he came across many examples of Do-It-Yourself (DIY) translations gone awry.  From airports to restaurants to resorts, the mistranslations ranged from comical to nonsensical.  They included chiefs making dinner recommendations and calls to not take out a hand from a handrail. […]

CETRA CEO to Speak at TAUS Global Content Summit in NYC

CETRA’s President & CEO, Jiri Stejskal, will be a speaker at the TAUS Global Content Summit in New York City on March 21, 2019.  Jiri is an invited speaker for the program’s “Quantum Leap Conversation,” during which speakers will discuss if human parity in machine translation (MT) is good enough, and lead a deeper dive […]

How to Save a Language

We started off our year-long series on indigenous languages by focusing on languages that are endangered of becoming extinct. The blog series is in recognition of the United Nations naming 2019 as The International Year of Indigenous Languages (IYIL2019). This month we take a closer look at how a language can be “saved.” Language Documentation […]

Welcome Luize Smite

We are pleased to welcome Luize Smite to CETRA.  Luize is a translation project manager in our Limerick, Ireland office. Luize speaks five languages, and earned her BA in Applied Languages in Japanese, Spanish and German at the University of Limerick. Her Bachelor’s thesis examined the cognitive effects of bilingualism. Luize was previously a project […]

Tattoos and Translation

A guest blog by Evan Schapiro — In her new single “7 Rings,” Ariana Grande (right) sings about wealth in excess  –  her diamonds, expensive shoes and seemingly endless access to cash from ATM machines. Her song is resonating with the public, and just hit number 1 on the Billboard Hot 100, her second number one […]

Happy Lunar New Year 2019

We wish our friends, family, neighbors, clients, linguists and other colleagues across Asia a Happy Lunar New Year 2019! Lunar New Year officially falls on Tuesday, February 5 this year, and it is the year of the pig, which is considered to be a symbol of wealth and fortune.  For much of Asia, the lunar […]

International Year of Indigenous Languages (IYIL2019) Series Kick-Off

The United Nations declared 2019 as The International Year of Indigenous Languages (IYIL2019) to help raise awareness of the cultural contributions that these languages make across our global community. We are dedicated to helping people globally to understand each other and the world around them, and this blog will be the first in CETRA’s year-long […]

CETRA Peer Applause

Teamwork.  Thoughtful.  Humor.  Helpful.  These are some of the words that our staff have used to describe their peers at CETRA. The descriptions were part of CETRA’s Peer Applause program, which was designed as an internal way to recognize the efforts and contributions of CETRA staff.  Each month, an internal committee would select a CETRA […]

2018 Year-in-Review by the Numbers

Every year we take a moment to reflect on the previous year.  It usually takes the form of a review by the numbers.  Our year-end review typically includes the number of words and Asian-language characters translated to more poking-fun-at-ourselves numbers, such as the amount of coffee or pizza consumed by our staff over the year. Some […]