Archive

Send me the latest from CETRA

Get an email notification whenever we publish a new blog post.

CETRA Attends Legalweek 2022

Our Anukware Selase Adzima attended Legalweek 2022 in New York City last month. For Adzima and CETRA it was an opportunity to connect with many in the legal field to stay current in legal technology trends and the latest in multilingual e-discovery. At Legalweek 2022, Adzima met with law firm partners, technology/operations managers, attorneys, and […]

Top Legal Interpretation Hacks

We are often contacted by legal clients who need interpretation services for a court case or other legal proceeding.  In some cases, it is the first time that a paralegal or legal assistant is requesting interpretation.  Part of our role is to serve as cultural consultants and advise clients on the best approach when language […]

2018 Year-in-Review by the Numbers

Every year we take a moment to reflect on the previous year.  It usually takes the form of a review by the numbers.  Our year-end review typically includes the number of words and Asian-language characters translated to more poking-fun-at-ourselves numbers, such as the amount of coffee or pizza consumed by our staff over the year. Some […]

The Quintessential Legal Translation Checklist

We are often contacted by legal clients who need documents translated for use in a legal proceeding or as a reference tool. In some cases, it is the first time that a paralegal or legal assistant is requesting translation services.  Part of our role as a language solutions provider is to serve as cultural consultants […]

CETRA Legal Series: Edition 1

We will spotlight legal language services on our blog in a series called “CETRA Legal Series”.  In this series, we will feature the expertise needed to provide quality language services for the legal field. In today’s inaugural edition of the series, we are spotlighting one of our preferred legal interpreters.  Jola Bronstein is a Polish […]