Translation Bloopers: Stranger Wines

Under Blog | Posted by CETRA Admin

Grocery store banner/awning in Paris, translated by the store owner. The French referred to “foreign wines” but the word étranger also means “stranger” or unknown person. The sign-maker picked the wrong definition.

Courtesy of ATA

 

Send me the latest from CETRA

Get an email notification whenever we publish a new blog post.