CETRA feiert 20-jähriges Jubiläum

mehr

Sprachen, die die Welt verbinden.

mehr

Auf unser Wort können Sie sich verlassen.

mehr

Beim Übersetzen wird die schriftliche Sprache – also ein Text – übertragen, beim Dolmetschen dagegen die gesprochene Sprache, also das, was ein Redner sagt.

mehr

Wussten Sie, dass fast ein Drittel der 7.000 Sprachen der Welt in Afrika gesprochen wird?

mehr

Website-Lokalisierung für Ihr internationales Geschäft.

mehr

What we do

To find out more about our specific language services and industry expertise, choose from list below:

News

Four Steps to Localizing your Mobile App

A great app is focused on user experience and the value it brings to your customers. You not only need to translate your app, but to recreate the experience for international audiences. Factors to consider are internationalization, translation, image and video localization, etc. You’ll need to get your text localized, the design optimized for each […]
Read more

Le Tour, Localization and Sales

The Tour de France 2017 is well underway, and, as an avid cyclist, a recent article in Slator spotlighting the language localization efforts of the Trek Bicycle Corporation grabbed my attention. Localization is the process of making your company’s web site, product information, online content, software, marketing materials and more available in different languages. It also ensures […]
Read more

CETRA CEO on CNBC: Technology Creating Language Jobs

CETRA was recently featured on CNBC’s “Where the Jobs Are,” and Jiri Stejskal, CETRA’s President & CEO, noted that while technology is allowing more content to be translated, there continues to be an increased need for the human translation of highly specialized material. „The overall industry is growing because of the amount of content out […]
Read more

Unsere Kunden

Nestle DrugDev DOD GfK Aqumen CFS Clinical Exevo Aquatrols Lightspeed Research NIH National Analyst Worldwide Verilogue Almac University of Maryland